Abdução// Abduction
conjecturas espontâneas da razão instintiva / spontaneous conjectures of instinctive reasons
tapiz (digital montage. saracura water source GCS, cellphone, archeological remains & white garland-lily’s leafs) carla lombardo & Ж, 2020
// PT //
A luta coletiva pela cosmocidade multiespécies no território ancestral do Quilombo Saracura,hoje bairro do Bixiga, São Paulo.
Mais sobre a luta junto ao coletivo Salve Saracura.
// ENG //
The collective struggle for São Paulo as a multispecies cosmocity in the ancestral land of Quilombo Saracura, Bixiga neighborhood.
More on the struggle with Salve Saracura.
Process ( ) // Work in progress
Materia-energía- informação em trânsito/ Matter-energy- information transiting
// PT //
Um filmancia com o chão do Bixiga anotados pelos pictogramas de Walter Benjamin encontrados juntos aos vestígios do livro “Passagens”.
// ENG //
A filmancy with Bixiga neighborhood informed and transformed by Walter Benjamin’s pictograms from “The Arcades Project”.

Film/ /
Espaço, Tempo, Movimento Real // Space, Time, Real Movement
frames rema nascentes
2021, sound, 16:44 min, 16mm + data+ appropriated footage, 16:9
Film Design:Ж; Sound: Ж; Camera: João Rubio Rubynato & Ж; Field Recording: Akira; Cast: Carla Lombardo (Lobby(ster) with a Theodolite); Music: Vai-Vai Samba School (Drums); José Bispo & Mario Pereira (Chants for Oxum); Halim el Dabh & Ron Slabe (Aviary); Pictograms: Walter Benjamin; Painting: Surubim Feliciano da Paixão Film labs: Andec Berlin & Subversões Fotoquímicas (Distruktur workshop) Transfer 16mm to HD: Korn Manufactur Distribution: CFDMC
1º Prêmio Aldir Blanc de Apoio ao Audiovisual da Cidade de São Paulo
Integra a coleção Revelando Territórios do Museu da Cidade de São Paulo (MCSP)/ Part of São Paulo´ City Museum collection.
// PT //
Filme-escavação de lugar específico, Bixiga -São Paulo. Coreografia de forças que atravessam o presente.
Filmancia, vidência é a visão do que está tomando forma.
Alegoria: lobby-cor, especula. Oco no peito da cidade, Rocha. Pousa uma ave de Rappina. Novidade: Quilombo,boca, viela, beco: passo. Vai-Vai ter Samba branco e preto. “Passagens” pictogramas do Walter Benjamin. Progresso: tapam o rio enquanto podem. Mercadoria: mata, arraso, Metrô. O real estado das coisas, real estate: banimento do orgânico. Cita-chão, taiobas-bravas, abacates, tanques d’agua, oxum: reação (cosmo)política. Rema nascentes: a vida pede passagem.
// ENG //
A place-specific film-excavation of Bixiga neighborhood-São Paulo.
Choreography of forces that cross present time.
Filmancy, clairvoyance is the vision of what is taking shape.
Allegory: lobby-color, speculates.
Hollow in the heart of the city, a rock. A bird ‘rappina’ lands.
Novelty: Quilombo, alley, dealers: step. Vai-Vai samba school’s black and white banner. Pictograms from Benjamin’s “The Arcades project”.
Progress: pluging the river while it’s possible.
Commodity: Matarazzo & Metro. The real state of things, real estate: banning organic. Ground- quotation, avocados, blue taroes, water tanks, oxum: (cosmo) political reaction. Rheme maining sources: life asking for passage.
// ESP //
Film-excavación de lugar específico, Bixiga-São Paulo. Coreografía de fuerzas que atraviesan el presente.
Filmancia, videncia es la visión de lo que se está formando. Alegoría: lobby-color, especula.
Hueco en el pecho de la ciudad, una roca. Posa un ave de rappiña. Novedad: Quilombo, faso, callejón, pasaje. Escuela de Samba Vai-Vai, su blanco y negro. “Libro de los Pasajes” pictogramas de W.Benjamin. Progreso: tapan el río mientras pueden. Mercancía: mata, arrasa, Metro. El real estado de las cosas, real estate: destierro de lo orgánico. Cita-suelo, taiobas, paltas, estanques, oxum; reacción (cosmo)política.
Rema nacientes: la vida pide paso.



